tag:blogger.com,1999:blog-7264041919384767365.post2017257861945743076..comments2014-10-30T23:43:56.640-07:00Comments on Sobre el español en los medios de comunicación: Nuevas tecnologías influyen en el españolUnknownnoreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-7264041919384767365.post-52237214011441078742009-12-20T21:05:36.185-08:002009-12-20T21:05:36.185-08:00Hola.
Gracias, muchas gracias por tu comentario.
...Hola.<br /><br />Gracias, muchas gracias por tu comentario.<br /><br />Un abrazo.Huele a Errorhttps://www.blogger.com/profile/10774078260873240292noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7264041919384767365.post-19394032343254859292009-12-18T10:36:07.355-08:002009-12-18T10:36:07.355-08:00Muy acertado tu artículo Erick y quiero decirte qu...Muy acertado tu artículo Erick y quiero decirte que estoy totalmente de acuerdo con vos en cuanto a la conservación, sobre todo en los medios como internet y los mensajes de texto de nuestro rico español. <br /> Pero te diré que este problema tiene ya muchos años de inicio, quizás, con el mismísimo comienzo de las comunicaciones radiales y también por qué no con las cercanías fronterizas. Esto me recuerda un antiguo comentario de mis épocas más jóvenes donde se decía que en México, en la frontera con EEUU se decía por ejemplo: "Aparcá el carro que vamos a la marqueta a comprar groserías", por supuesto con neologismos influenciados por el idioma inglés, que, como bien aclarás resulta ser mucho más fuerte que el nuestro. <br />Perdón por mi verborragia, pero es que el tema me resulta sumamente interesante. Gracias. Saludos y felicidades en las fiestas que se avecinan.Melanhttps://www.blogger.com/profile/14130037541347852261noreply@blogger.com